Steven Matthys liefert präzise und fachspezifische Übersetzungen aus dem Englischen, Französischen und Deutschen ins Niederländische — für technische Dokumentation, Verträge, Handbücher, Korrespondenz und Unternehmenskommunikation. Mit mehr als 30 Jahren Erfahrung in industriellen und professionellen Umgebungen gewährleistet er terminologische Konsistenz und einen flüssigen, natürlichen Schreibstil.
- Technische Handbücher und Produktdokumentation
- Verträge und Rechtsdokumente
- Unternehmenskommunikation und Marketingmaterial
- Terminologiemanagement und Erstellung von Unternehmensglossaren
- Spezialkenntnisse in der Automobil-, Robotik- und industriellen Automatisierungsbranche
- Medizinische Spezialisierung — vertraut mit der MedDRA-Terminologie und der gesamten zugehörigen europäischen Regulierung
- Fundierte Kenntnisse in SEO und SEA — für Suchmaschinen optimierte Webtexte
- Gründliche Vorbereitung und terminologische Recherche vor jedem Auftrag
- Umfangreiches Netzwerk vertrauenswürdiger Kollegenübersetzer — auch für andere Sprachen verfügbar
Sprachkombinationen
Schriftliche Übersetzung
EN → NL
Schriftliche Übersetzung
FR → NL
Schriftliche Übersetzung
DE → NL